Чем демократическое государство отличается от национального?
В Германии - развитое демократическое общество, как и во Франции, и большинство там составляют немцы и французы. Которые, врочем не притесняют иные национальности, живущие там. В США так вообще общество сложилось из разных наций: французов, англичан, немцев и пр. И получилась универсальная интернациональная нация, типа советского народа, только с иным качеством. А вот в Израиле, буквально с самого первого дня его существования пылает национальный арабо-еврейский конфликт. Давайте разберемся, почему?
В Европе и Америке всех людей различных национальностей объединяет единый закон, высшие наднациональные общечеловеческие ценности, которые стали возможны благодаря развитию христианства, а точнее, утверждение в жизнь Божьего принципа "Во Христе нет эллина и нет иудея".
Совсем иное дело в Израиле, где национальность (национальное движение сионизма) является именно формообразующим государственным принципом.
Евреи хотят именно еврейское государство, а если оно еще при этом будет демократическим, так и вообще хорошо будет. Но так не бывает: либо человек принимает волю Божью, либо - свою собственную. Либо поклоняться духовным общечеловеческим ценности, либо ценностям национальным.
Одно дело быть евреем, руским, американцем, французом, но понимать при этом, что рядом живущий с тобой человек иной национальности имеет такие же права, как и ты. И другое - пестовать свою национальную исключительность, унижая при этом других.
В том то и дело, что объединять разных должно нечто общее для всех, а не что-то исключительное и соответствующее одному.
Именно в Израиле, всех, таких разных заставляют петь одну песню (как это стало явным в истории с арабским судьей, не желающим петь еврейский гимн со словами о еврейской душе, стремящейся в Иерусалим, из чего раздули большой скандал), учить один язык, соблюдать одну субботу и фактически унифицируют множество культур, например, культуру идиш или культуру советских русскоязычных евреев.
В Израиле фактически нет равенства в правах граждан разных национальностей. В Израиле, наоборот, - дискриминация русскоязычных (чувствую на своей шкуре), арабов и других нац.меньшинств, слабых - сильными, старожилами - новичков.
Рассмотрим, к примеру арабов в Израиле.
Многие русские репатрианты считают, что арабы хотят уничтожить евреев.,из-за чего эти русские настроены воинственно против арабов.
Но это не так. Общая главенствующая идея арабского мира состоит в том, чтобы не было еврейского государства на земле, которую арабы считают своей.
Вы уловили? Арабы не против евреев, арабы не против государства евреев, они против государства евреев на своей земле. То есть происходит элементарная подмена понятий, когда борьбу арабов за свое право жить на своей земле и в своем государстве,называют общей кровожадностью арабов.
А вот в демократическом государстве (подчеркиваю, не еврейском, а демократическом) арабы и евреи свободно могут жить вместе, что с успехом мы видим в Европе и Америке.
Вывод - нужно создавать действительно демократическое государство, в котором и евреи и арабы могли бы жить, как у себя дома.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу:
A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD
Twas the morning of Christmas, when all through the house
All the family was frantic, including my spouse;
For each one of them had one thing only in mind,
To examine the presents St. Nick left behind.
The boxes and wrapping and ribbons and toys
Were strewn on the floor, and the volume of noise
Increased as our children began a big fight
Over who got the video games, who got the bike.
I looked at my watch and I said, slightly nervous,
“Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.”
The children protested, “We don’t want to pray:
We’ve just got our presents, and we want to play!”
It dawned on me then that we had gone astray,
In confusing the purpose of this special day;
Our presents were many and very high-priced
But something was missing – that something was Christ!
I said, “Put the gifts down and let’s gather together,
And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever.
“A savior was promised when Adam first sinned,
And the hopes of the world upon Jesus were pinned.
Abraham begat Isaac, who Jacob begat,
And through David the line went to Joseph, whereat
This carpenter married a maiden with child,
Who yet was a virgin, in no way defiled.
“Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared
To Mary the Blessed, among women revered:
The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son.
Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’
“Now Caesar commanded a tax would be paid,
And all would go home while the census was made;
Thus Joseph and Mary did leave Galilee
For the city of David to pay this new fee.
“Mary’s time had arrived, but the inn had no room,
So she laid in a manger the fruit of her womb;
And both Joseph and Mary admired as He napped
The Light of the World in his swaddling clothes wrapped.
“Three wise men from the East had come looking for news
Of the birth of the Savior, the King of the Jews;
They carried great gifts as they followed a star –
Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar.
“As the shepherds watched over their flocks on that night,
The glory of God shone upon them quite bright,
And the Angel explained the intent of the birth,
Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’
“For this was the Messiah whom Prophets foretold,
A good shepherd to bring his sheep back to the fold;
He was God become man, He would die on the cross,
He would rise from the dead to restore Adam’s loss.
“Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine,
Candy canes and spiked eggnog are all very fine;
Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt
That Christ is what Christmas is really about!”
The children right then put an end to the noise,
They dressed quickly for church, put away their toys;
For they knew Jesus loved them and said they were glad
That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.